RU
Каталог

Английский язык Вариант 2 и 4 КузГТУ

Продаж: 0
Возвратов: 0

Загружен: 12.01.2015
Содержимое: 50112134128670.doc (119 Кбайт)

Описание товара

Предмет Английский язык

Тема: Вариант 2 и 4 КузГТУ

Содержание

Контрольная работа №1



ВАРИАНТ II



I. Перепишите и переведите предложения. Определите, какой частью речи являются все слова с окончанием – “s”, и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:

– показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Simple;

– признаком множественного числа имени существительного;

– показателем притяжательного падежа имени

существительного.



1. Stratford-upon-Avon has many buildings that are connected with William Shakespeare.



2. A statue of Robin Hood, England’s most famous folk hero stands at the foot of the Nottingham Castle (замок).





3. The history of the East End of London belongs to the immigrants.





II. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на степени сравнения прилагательных.



1. Hyde Park is the most famous park in the West End of London, and probably it is the least formal of all the London parks.





2. The religions in London are as various as the ethnic composition of its population.



3. The largest colleges of the country have more than 400 students; the smallest ones have less than 30.








III. Перепишите предложения и переведите их, учитывая особенности перевода существительных в функции определения.



1. This 30-minute cruise gives a beautiful view on some of London’s historic buildings.



2. In the summer months there are very interesting trips along the Thames.



3. There is bicycle traffic both in Cambridge and Oxford.






IV. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на неопределенные и отрицательные местоимения.



1. There are some theatres and museums in the West End of London.



2. Do you know any great industrial centres of England?



3. There are no buses after 11.30 p.m. in the city.






V. Перепишите следующие предложения, определите в них видовременные формы глаголов-сказуемых и укажите их инфинитив. Переведите предложения.



1. In the west of the region the visitors will see the first Britain’s National Park.






2. This British town (Stroke-on-Trent) became a leading center for mass-produced ceramics in the mid-18th century.





3. The Strand, one of the London streets, (the word “strand” means “riverbank”) is famous for its hotels and theatres.







VI. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на конструкцию there be.

1. Besides standard literary English there are several regional and social dialects.





2. There were a lot of markets in the East End: fruit and vegetable, flower, market of food products and ready-to-wear clothes.






VII. Прочитайте и постарайтесь понять содержание текста. Перепишите и переведите 1, 2, 3 и 4-й абзацы.



1. London, the capital of Great Britain, is situated upon both banks of the river Thames. It is one of the largest cities in the world. It is the chief port of the country, and a centre of commerce, administration and culture. London is a mixture of all nations.




2. London is a mixture of very old, not so old and new. It is a city of monuments, history and tradition. In the middle of Trafalgar Square there is the famous Nelson Column with the statue of Nelson 170 feet high. The column stands in the geographical centre of the city. It is one of the best open air platforms for public meetings and demonstrations and tourists.




3. White Hall is the street of Britain’s Ministries. It runs between Parliament Square and Trafalgar Square. Not far away there is a small unimpressive street, but everyone knows it: the Prime Minister has his official residence there at number 10 Downing Street.




4. The City which is the centre of Britain’s banks and firms, occupies the smallest pa

Дополнительная информация

ВАРИАНТ IV



I. Перепишите и переведите предложения. Определите, какой частью речи являются все слова с окончанием – “s”, и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:

– показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Simple;

– признаком множественного числа имени существительного;

– показателем притяжательного падежа имени

существительного.



1. The US flag flies over the White House and the Capitol (здание Конгресса США).






2. The Congress consists of two chambers: the Senate and the House of Representatives.



3. In the 19th century in the USA women’s movement was started; they demanded equal rights with men, especially the right to vote.



II. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на степени сравнения прилагательных.



1. The first President of the USA was George Washington who was inaugurated in 1789.



2. Although this building is a little younger than that one, they are of the same style.



3. Some people think that English is not as difficult as German.





4. Better late than never, but better never be late.






III. Перепишите и переведите предложения, учитывая особенности перевода существительных в функции определения.



1. The American Government delegation made a two-week visit to the UK.



2. The capital area occupies the 69-square-mile District of Columbia (named for Christopher Columbus) near the Potomac River.



3. The downtown business district (деловая часть города) of Washington contains historic Ford’s Theatre where President Lincoln was mortally (смертельно) wounded.






IV. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на неопределенные и отрицательные местоимения.



1. None of the Spanish explorers of America found a passage through North America.



2. I know that some students of our University will go to the USA.



3. Were there any serious difficulties in reading English texts?








V. Перепишите следующие предложения, определите в них видовременные формы глаголов-сказуемых и укажите их инфинитив. Переведите предложения.



1. The first European geographic names appeared in America in the 16th century, when Europeans came to the New World




2. The Library of Congress in Washington includes three buildings.



3. The crash of the World Trade Centre in 2002, September 11, will forever remain the symbol of tragedy for the USA and for the world.



VI. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на конструкцию there be.



1. There are many threats to the ecological balance in the world.



2. The first cowboys were Mexican; there were also black cowboys and Indian cowboys.








VII. Прочитайте и постарайтесь понять содержание текста. Перепишите и переведите 1, 3 и 4-й абзацы.



1. Visitors to the USA come first to New York and here they acquaint themselves with the American way of life, American culture and the American language. New York is really a gate to the USA. But it is more than just the door: it is also a window through which people observe the life of the whole nation. In New York Harbour (гавань) there is the bronze Statue of Liberty. France presented it to the USA in 1886.




3. There are eleven avenues and about three hundred streets there. The most fashionable is the Fifth Avenue. It divides Manhattan into two equal parts. All streets have the word “East” or “West” before the number. This makes it very easy to find any address north of Washington Square where the Fifth Avenue begins. The only exception is Broadway; it bends all along the length of Manhattan.




4. The population in Brooklyn is larger than in any other part of the city – about 3,000,000. Few people know, however, that most of New York’s shipping docks are in Brooklyn. It

Отзывы

0
Отзывов от покупателей не поступало.
За последние
1 мес 3 мес 12 мес
0 0 0
0 0 0
В целях противодействия нарушению авторских прав и права собственности, а также исключения необоснованных обвинений в адрес администрации сайта о пособничестве такому нарушению, администрация торговой площадки Plati (http://www.plati.com) обращается к Вам с просьбой - в случае обнаружения нарушений на торговой площадке Plati, незамедлительно информировать нас по адресу support@plati.com о факте такого нарушения и предоставить нам достоверную информацию, подтверждающую Ваши авторские права или права собственности. В письме обязательно укажите ваши контактные реквизиты (Ф.И.О., телефон).

В целях исключения необоснованных и заведомо ложных сообщений о фактах нарушения указанных прав, администрация будет отказывать в предоставлении услуг на торговой площадке Plati, только после получения от Вас письменных заявлений о нарушении с приложением копий документов, подтверждающих ваши авторские права или права собственности, по адресу: 123007, г. Москва, Малый Калужский пер. д.4, стр.3, Адвокатский кабинет «АКАР №380».

В целях оперативного реагирования на нарушения Ваших прав и необходимости блокировки действий недобросовестных продавцов, Plati просит Вас направить заверенную телеграмму, которая будет являться основанием для блокировки действий продавца, указанная телеграмма должна содержать указание: вида нарушенных прав, подтверждения ваших прав и ваши контактные данные (организиционно-правовую форму лица, Ф.И.О.). Блокировка будет снята по истечение 15 дней, в случае непредставления Вами в Адвокатский кабинет письменных документов подтверждающих ваши авторские права или права собственности.

Оплатить с помощью:
с "Правилами покупки товаров" ознакомлен и согласен