RU
Каталог

Перевод предложений

Продаж: 0
Возвратов: 0

Загружен: 29.03.2014
Содержимое: 40329004302623.rar (12,31 Кбайт)

Описание товара

VI. execute / executive
1. Вы обязаны исполнять мои команды, иначе вас ждет суровое наказание.
2. Мне надоело, что ты откладываешь на потом, давай приведем в действие наш план, несмотря на все риски.
3. Его казнили за убийство.
4. В Китае каждый год казнят много чиновников за расхищение казны, взяточничество и так далее.
5. Ваши административные обязанности расписаны в главе седьмой.
6. По этому вопросу советую вам обратиться к исполнительному секретарю.
7. Наш молодой руководитель решительно настроен вывести продукт на рынок а этом году.

VII. dispensable
1. Незаменимых людей нет.
2. Он хорошо работает, но он не незаменим.
3. Вода — жизненно необходима.
4. Это незаменимая деталь, если Вы ее потеряете, то можете распрощаться с устройством.

IХ. consumer
1. Похоже, пришли тяжелые времена для потребителей электроэнергии, она значительно подорожала.
2. Я буду бороться за свои права потребителя.
3. Спрос потребителей на этот продукт заметно возрос за последние десять лет.
4. Как мне надоело современное потребительство! Этих людей ничего не волнует, кроме того, чтобы иметь все самое современное и модное, такое, как у соседа напротив.
5. Мы, современные потребители с нашей потребительской культурой, никогда не задумывались над тем, кто сделал нас такими, а самое главное — зачем.
6. Нет, я не возьмусь за этот проект, он отнимет слишком много времени и энергии.
7. Интерес к машинам поглотил его полностью, не выплюнув даже кости.
8. Огонь охватил большую часть леса, но мы успели его потушить, прежде чем случилось непоправимое.

Х. boost
1. Резкий рост продаж помог компании сохранить влияние на рынке.
2. Эти меры должны помочь оживить экономику.
3. Итак, учитывая кризис в США, становится любопытным, что способно оживить доллар.
4. Ты всегда поднимаешь мне настроение! Именно за это я дружу с тобой.
5. Рост цен вряд ли обрадует нашего потребителя.

ХI. entitlement
1. Вы можете рассчитывать на ваше официальное право на очередной отпуск.
2. Никто не отнимет у меня право на официальную пенсию.
3. Мы отказываемся предоставить вам отпуск.

XII. put/plасе а premium оn
1. Современный потребитель высоко ценит возможность найти все необходимое в одном большом магазине.
2. Заработать много денег — вот что является самым важным в его жизни.
3. Ты ценишь все эти вещи, но они не помогут тебе. Они могут тебя даже разочаровать.

XIII. frustrating
1. Твое поведение очень меня огорчает, Барт.
2. Ему удалось помешать планам своих политических оппонентов.
3. Я не хочу, чтобы твоя работа помешала нашей поездке.
4. Мой рейс был задержан и, я провел в аэропорту 24 часа, чувствуя себя разочарованным и без сил.
5. Эти новости очень неприятные. Но я знаю, что поднимет тебе настроение!
6. Жизнь полна разочарований. Как жаль, что ты одно из них.

XIV. retail
1. Перестаньте сюда звонить, наша компания занимается лишь оптовой торговлей.
2. Это магазин розничной продажи, чтобы купить товар по оптовой цене, поезжайте на склад.
3. У меня есть небольшой розничный бизнес на черном рынке.
4. Давай спросим у того розничного торговца, можем ли мы купить в розницу.

Отзывы

0
Отзывов от покупателей не поступало.
За последние
1 мес 3 мес 12 мес
0 0 0
0 0 0
В целях противодействия нарушению авторских прав и права собственности, а также исключения необоснованных обвинений в адрес администрации сайта о пособничестве такому нарушению, администрация торговой площадки Plati (http://www.plati.com) обращается к Вам с просьбой - в случае обнаружения нарушений на торговой площадке Plati, незамедлительно информировать нас по адресу support@plati.com о факте такого нарушения и предоставить нам достоверную информацию, подтверждающую Ваши авторские права или права собственности. В письме обязательно укажите ваши контактные реквизиты (Ф.И.О., телефон).

В целях исключения необоснованных и заведомо ложных сообщений о фактах нарушения указанных прав, администрация будет отказывать в предоставлении услуг на торговой площадке Plati, только после получения от Вас письменных заявлений о нарушении с приложением копий документов, подтверждающих ваши авторские права или права собственности, по адресу: 123007, г. Москва, Малый Калужский пер. д.4, стр.3, Адвокатский кабинет «АКАР №380».

В целях оперативного реагирования на нарушения Ваших прав и необходимости блокировки действий недобросовестных продавцов, Plati просит Вас направить заверенную телеграмму, которая будет являться основанием для блокировки действий продавца, указанная телеграмма должна содержать указание: вида нарушенных прав, подтверждения ваших прав и ваши контактные данные (организиционно-правовую форму лица, Ф.И.О.). Блокировка будет снята по истечение 15 дней, в случае непредставления Вами в Адвокатский кабинет письменных документов подтверждающих ваши авторские права или права собственности.

Оплатить с помощью:
с "Правилами покупки товаров" ознакомлен и согласен